This is a riddle poem that was originally written in Spanish and was inspired by Octavio Paz.
mares verdes
me llenan
con lágrimas del alma
lágrimas brillantes,
como piedras que reflejan
el sol en el cielo
ancho y azul y lleno
de los sueños mios.
El agua caliente
de eses nubes
nunca parará
hasta que
yo duerma
en esa manta
calma y suave
de tu pensamiento,
tu conversación
que simplemente
me permite existir.
green oceans
fill me
with the soul's tears
brilliant tears,
like stones that reflect
the sun in the
wide and blue sky
that's full
of my dreams.
The hot rain
of those clouds
will never cease
until
I sleep
on that
calm and soft blanket
of your thoughts,
your conversation
that simply
lets me exist.
Monday, December 12, 2005
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment